The Fort Nelson Aboriginal Project © copyright 1998 School District 81

Fort Nelson Aboriginal Project
Cree and Slavey Vocabulary

 

About this Page
The table to the right contains a limited vocabulary of common words in English, Slavey and Cree. Dialects are those particular to Fort Nelson.
The plan for this page is to link Cree and Slavey text to sound files giving correct pronounciation of the words, The initial implementation of linked sound files proved technically unsatisfactory. While technical problems are being overcome the links have been disabled.


About the Speakers
elsie
Nora Elsie Capot-Blanc Duntra [Cree]
I am a Fort Nelson Indian Band member. I am the Cree Culture and Language teacher at Chalo Elementary School.

I enjoy sharing the language, and speak it fluently. Some of my survival skills are identifying and using herbal plants, teaching with the medicine wheel, and making dry meat. I love nature, and walking the red road.

I also wanted to share that I am friends of Bill and Bob, and I enjoy that journey. One message that I would like to send out to young people is to “Stay in school”, it will open a lot of doors for you now and in the future.

 

florence
Florence Michel [Slavey]
I am the Slavey Culture teacher at Chalo Elementary School. I am also a Fort Nelson Indian Band member.

I enjoy sharing our culture, helping the kids learn things like, their language, making dry meat, beading and being busy with youth and the elders.

Education is very important to everybody. You will learn as you go through life - you never quit learning, so don’t let self-doubt stop you from learning.


 

English
Slavey
Cree
one
tie
peyak
two
oke
niso
three
tai
nisto
four
dil
newo
five
ilakedhi
niyanan
six
ehts'etai
nikotwasik
seven
tahii
tepakohp
eight
ehtsedlii
ayinanew
nine
lulie
ten
hona'no
mitataht
man
dene
napew
woman
tseewa
iskwew
boy
chileka
napesis
girl
tseewa
iskwesis
dog
tli
atim
how are you
do neh nie'
tansi
see you again
gachu ne go nu da sei
ka wapaitin asumina
my name is
seh zee clah
ni sikason
what is your name
neh zee dow yeh
dansi kisikason
cold
go clee
tahka yaw
hot
goko
mehkwapiskisow
snow
yah
tawa konew
sun
sa
pesim
river
deh
sepe
boat
?ela'
oosi
car
ma chi neh
sehke pimpa yes
game warden
le bo le ha
kunaweyi chikew
police
le bo leh
sima kunise nahk
nurse
muskekeweniw
doctor
naidikoodeyoni
muske ke weyiniw
baby
bebeha
awasis
town
zero (yunieh)
otenaw
shirt
tthihtsih?ee
pukowayan
socks
gotahke'
usikunak
diaper
ttho'
aseyan
blanket
tsede
akohp
beaver
tsa sa
amisk
moose
go lo'
mooswa
grouse
dih
pihew
rabbit
gah
wapoos
fish
luye'
kinosew
lynx
kno da
pisiw
martin
nohthe'
wapistanis
porcupine
kahe'
kakwa
black bear
sah deneecla'
muskwa
grizzly
sah cho
mistahaya
cabin
waskiy kunis
teepee
mena?ae (limali)
meki wahp
canoe
eladehclika
oosi
cache
?etsakue
usta chikowin
spruce tree
tsoo
minahik
aspen
tee eh
into metos
birch
ki
wuskwiyahtik
balsam
tsonudhe
myametos
diamond willow
gatsa' (ca-stah)
nipise atik
red willow
mekwa pemakwa
sap
kenih
mestun
snowshoes
?a'h
asa muk
snake river
nadudhideeze
kinepik sepe
old fort
tthekenehkue
dry meat
?etthegoni
kahke wak
moose tanning
golottha
kes ina
sleigh
mechina
pipon tapanask
moccasins
ke
pahpekin weskisin
mukluk
eh na keke
pahpekin weskisin
gloves
jih
aye kustis
strwberries
?idzeya
otehimina
raspberries
dahka'le
ayooskunak
cranberries
tsagala'
wesakemina
bearberries
dathekali
muskomina
blueberries
?ikeze
eyenimina
muskegberries
netli
muskegomina
highbush
mathilu
nepiminana
winter
xaye
pipon
summer
sine
nepin
spring
lukeh
sekwun
fall
godaze
tukwakin

 

web development by renaissance man computing